| HIC SUNT LEONES | tu sú levy, označenie neprebádaných, tzv. bielych miest na najstarších mapách |
|---|---|
| HICSUNTLEONES | tu sú levy označenie neprebádaných tzv. bielych miest na najstarších mapách |
| LS | locus sigilli (skr.), označenie miesta pre pečať |
| PARS PRO TOTO | štylistické použitie dielčieho slova na označenie širšieho pojmu (napr. chlieb namiesto výživa, obživa) |
| PARSPROTOTO | štylistické použitie dielčieho slova na označenie širšieho pojmu (napr. chlieb namiesto výživa obživa) |
| PLENO TITULO | plným titulom, plným menom (označenie v adrese alebo záhlaví listu bez uvedenia titulu a namiesto oslovenia), skr. P.T. alebo p.t. |
| TWIN CITY | anglické označenie dvoch geograficky blízkych významných miest, často spomínaných ako jeden názov |
| TWINCITY | anglické označenie dvoch geograficky blízkych významných miest často spomínaných ako jeden názov |