| AJZNBOŇÁK | z nemčiny pochádzajúci slangový výraz pre železničiara |
|---|---|
| AUSLÁG | z nemčiny pochádzajúci hovorový výraz pre výklad, výkladnú skriňu |
| AUSLENDER | z nemčiny pochádzajúci slangový výraz pre cudzinca |
| BUCHLOVAN | český spisovateľ, prekladateľ z nemčiny a poľštiny, učiteľ a knihovník (Bedřich Beneš, 1885-1953) |
| ECHT | z nemčiny pochádzajúci slangov výraz pre „správny, pravý, rýdzi“ |
| JIDIŠ | spisovný jazyk židovských obyvateľov Európy, zmes nemčiny, slovanských jazykov a hebrejčiny |
| KUCH | (kucheň)názov koláča rozšíreného v oblasti Spiša, Šariša, Zamaguria a na strednom Slovensku v lokalitách s nemeckým osídlením. Kuch sa piekol najmä na Vianoce, krstiny a svadbu. Pôvod slova pochádza z nemčiny. |
| KURFIRST | bol ríšsky knieža s právom voliť kráľa Svätej ríše rímskej. Prebraný výraz z nemčiny - Kurfürst, zloženina zo slov küren tzn. voliť a der Fürst tzn. knieža) |
| LYSOHORSKÝ | básnik, píšuci básne v lašskom nárečí, ktoré pozdvihol na básnický jazyk, ale aj v nemčine a v ruštine (Óndra, 1905-1989) |
| TEPICH | z nemčiny pochádzajúci slangový výraz pre koberec |